複生之所 ─ 林龍杰個展
The Recoded Realm – Lung-Chieh Lin solo Exhibition
2014.07.26 - 2014.08.23
開幕|2014.07.26 (六) 19:00
展覽介紹
文/林龍杰
棲息之地/原始生物性與訊息交換場域的混合身體
進入私空間,開門關門,點亮光源,大片黝黑即被隔離於窗外,暗夜中,伏行生物移動著發亮的雙眼;又或簇擁於路燈下的飛蟻拍動翅膀的聲音,交錯在建築內外,身體彷如浸泡入一團不同物質組成的稠密果醬裡,皮膚的毛細孔觸覺、視網膜的圖像經驗、耳蝸管的音頻起伏、鼻子的嗅覺記憶辨別,完全都被那稠密液體滲入並塞滿身體上的每一個洞。我彷若回到一個具有呼吸的有機生物體內部,攀附的管路是肢體經脈延伸,如同爬蟲節肢生物又或藤蔓一般,沿著屋角牆簷四處蔓延攀爬,築物身體之間流動,那些排水孔、調風口是牠們的唯一出口。
我的生物性身體居住在可真實移動的場域裡,透過感官體驗和接觸使用物件來與空間產生連結。植物蔓延生長的形態、浮動在空氣中的蛙鳴蟬叫;建築內裡代謝空氣的管路、調節體溫的空調系統、引流資訊的電器接頭、各類有機生體及人造物件與我同時棲息於此,而個體意識卻存活在連結訊息孳生的媒介管路中。
原始的生物身體感知外界的方式是透過感官的真實空間體驗和接觸;而現今以電子媒介傳遞訊息封包,訊號環伺,真實的肉身雖未移動,意識卻已徜徉於各處。虛擬的圖象符碼建立起了另外一個真實的世界,以電子媒介作為主要訊息交換對象物的同時,也就形塑出真實世界內本我的存在。肢體碰觸記憶與蔓延式的感官印象同時發生著,兩者互相纏繞也並列並進。
電子媒介的使用大量滲入生活,改變了原本生物體的感知經驗,視覺的虛擬無限擴張,五感經驗被逼退到角落,電子媒介改造了原始身體在感官認知與產生經驗的模式,我們不用在真實空間裡移動即能穿透到世界的每個角落,我的疑問是,我們還是個「人」嗎?
複生/人造物件混合有機功能現象的介面語彙
與外界連結的人為物,這些媒介亦重新組設身體與內在意念。擷取與我產生情感連結狀態的人造物件圖象,混合存在空間的昆蟲、植物、微生物有機形象,重新製造出型態各異的類生物體,藉以再現身體對所處空間場域的微物感知經驗。
有機體在生物學裡的定義是,具有進食、代謝、排泄、呼吸、運動、生長和生殖等功能的系統。我選擇以顯而不見的節肢體及單純具有生物特性的主體生物作為表象,對應於人造物件裡,具有類似上述功能的零件部位,就產生了有機現象的存在意義,包括扮演傳遞、輸送、連結、發送功能的符碼,像是電腦的接孔、音響的喇叭、機械的插槽、空調系統的扇葉排風口、基地發射塔等。試圖讓生物體”長”出這些人造有機物,或將人造有機物”植入”生物體。這2種語彙共存在物件上的狀態呈現另外一種「自然」,介於純有機和人工化之間的綜合體生物。
擬態/人為自然化
介入、棲息、生長、繁殖、附衍、延伸,人為入侵生命,視線內外的虛實距離無法度量,失去全貌的擬態反向聚焦於僅存的存在目的。藉由身體直覺勞動,以土擬塑經驗再現,本我外的手塑作品即是我的擬象物。
Exhibition Concept
LIN Lung-Chieh
Habitat / A hybrid body of primitive biological traits and an information exchange domain
Upon entering into a private space, with the door opened and shut and the light switched on, the large shade of darkness is blocked outside the window. In the darkness of the night, crawling creatures move with glistening eyes, and the sounds of termites’ fluttering wings cluster under the street light resonate throughout the building. The body seems to be steeped in a thick marmalade consisting of various substances, and the tactile sensations felt by the skin’s pores, the images projected on the retina, the frequency waves bouncing in the cochlear ducts, the scents deciphered by the nose are all permeated by the thick liquid, with every hole on the body filled and plugged. I seem to have returned to the inner cavity of a breathing organic being, and the pipelines that I am climbing on are extensions of the body’s meridians. Like arthropods and reptiles or vines that spread and crawl along the corners of the house, following the flow between the architecture and the body, the drainage holes and open vents are the only outlets.
My biological body dwells in a domain that is tangibly moving, with connections with the space formed through sensory experiences and contacts with the objects being used. As the vines spread and the sounds of the frogs and insects drift in the air, with the ventilation pipes inside the building, the temperature adjusting air conditioner, the electronic outlets and plugs that facilitate the flow of information, I dwell alongside various organic beings and artificial objects; however my self-awareness is lingering in the cables where information is linked and bred.
The original biological perception of the external world was conducted through sensory experiences and contacts with the tangible space; however, nowadays, messages are transmitted digitally, and without moving one’s physical body, the mind could be roaming anywhere. Virtual pictograms and symbols have constructed another real world, and as digital media become the key subject of exchange, the existence of the self in the real world is thereby also shaped and formed. The physical tactile memories and extending sensory impressions are occurring simultaneously, with the two interconnected and also moving in a synchronized manner.
Digital media have infiltrated our lives and altered the sensory experiences of biological beings. As visuality is virtually extended infinitely, the five-sensory experiences are pushed to the back corner. Digital media have changed the primitive ways that the body conducts sensory perceptions and forms experiences. As we no longer need to move within a tangible space to travel through the world, my question therefore is, “are we still human ?”
Reproduced Life/ The interface lexicon of artificial objects mixed with the phenomena of organic functions
With artificial objects connected to the external world, these media are also reconstituting the definitions of the body and its internal thoughts. I have extracted images of the artificial objects that I have formed emotional connections with and mixed them with organic beings, such as the insects, plants, and microorganisms found in the space I exist in. The results are a medley of creature-like forms, with the objective of representing the perceptual experience that the body has with the micro-matters in its dwelling place.
The biological definition for organism is any complex thing or system constituted to carry on the activities of feeding, metabolism, excretion, respiration, movement, growth and reproduction. I’ve chosen the obvious but easily overlooked arthropods and organisms as the basis of my representation for their simplicity and also their biological characteristics. As for the corresponding artificial objects, those with parts resembling the aforementioned functions, have henceforth impelled the existential significance for the organic phenomena, including icons representing the functions of transmission, transference, connection, and distribution, such as the outlets on a computer, the speakers of a sound system, the slots on machines, the vents on an air conditioner, the transmitter of a base station, etc… The intention is for these artificial organic forms to “grow” from the organisms, or to “transplant” the artificial organic forms onto the organisms. The conditions of co-existence described by these two discourses have formed an alternative state of “natural”, with a hybrid form induced from the synthesis between the pure organic and the artificial.
Mimesis / Artificial Naturalization
Intervention, habitation, growth, reproduction, attachment, extension, as life is artificially intruded upon, the distance between reality and illusion that spans beyond the visual distance is immeasurable. The mimesis without the resemblance of the complete original form has shifted the focus to the remaining existential purpose. Through direct physical labor and representation created with clay, the hand sculpted artworks extending beyond myself are simulacrum objects of me.
文/林龍杰
棲息之地/原始生物性與訊息交換場域的混合身體
進入私空間,開門關門,點亮光源,大片黝黑即被隔離於窗外,暗夜中,伏行生物移動著發亮的雙眼;又或簇擁於路燈下的飛蟻拍動翅膀的聲音,交錯在建築內外,身體彷如浸泡入一團不同物質組成的稠密果醬裡,皮膚的毛細孔觸覺、視網膜的圖像經驗、耳蝸管的音頻起伏、鼻子的嗅覺記憶辨別,完全都被那稠密液體滲入並塞滿身體上的每一個洞。我彷若回到一個具有呼吸的有機生物體內部,攀附的管路是肢體經脈延伸,如同爬蟲節肢生物又或藤蔓一般,沿著屋角牆簷四處蔓延攀爬,築物身體之間流動,那些排水孔、調風口是牠們的唯一出口。
我的生物性身體居住在可真實移動的場域裡,透過感官體驗和接觸使用物件來與空間產生連結。植物蔓延生長的形態、浮動在空氣中的蛙鳴蟬叫;建築內裡代謝空氣的管路、調節體溫的空調系統、引流資訊的電器接頭、各類有機生體及人造物件與我同時棲息於此,而個體意識卻存活在連結訊息孳生的媒介管路中。
原始的生物身體感知外界的方式是透過感官的真實空間體驗和接觸;而現今以電子媒介傳遞訊息封包,訊號環伺,真實的肉身雖未移動,意識卻已徜徉於各處。虛擬的圖象符碼建立起了另外一個真實的世界,以電子媒介作為主要訊息交換對象物的同時,也就形塑出真實世界內本我的存在。肢體碰觸記憶與蔓延式的感官印象同時發生著,兩者互相纏繞也並列並進。
電子媒介的使用大量滲入生活,改變了原本生物體的感知經驗,視覺的虛擬無限擴張,五感經驗被逼退到角落,電子媒介改造了原始身體在感官認知與產生經驗的模式,我們不用在真實空間裡移動即能穿透到世界的每個角落,我的疑問是,我們還是個「人」嗎?
複生/人造物件混合有機功能現象的介面語彙
與外界連結的人為物,這些媒介亦重新組設身體與內在意念。擷取與我產生情感連結狀態的人造物件圖象,混合存在空間的昆蟲、植物、微生物有機形象,重新製造出型態各異的類生物體,藉以再現身體對所處空間場域的微物感知經驗。
有機體在生物學裡的定義是,具有進食、代謝、排泄、呼吸、運動、生長和生殖等功能的系統。我選擇以顯而不見的節肢體及單純具有生物特性的主體生物作為表象,對應於人造物件裡,具有類似上述功能的零件部位,就產生了有機現象的存在意義,包括扮演傳遞、輸送、連結、發送功能的符碼,像是電腦的接孔、音響的喇叭、機械的插槽、空調系統的扇葉排風口、基地發射塔等。試圖讓生物體”長”出這些人造有機物,或將人造有機物”植入”生物體。這2種語彙共存在物件上的狀態呈現另外一種「自然」,介於純有機和人工化之間的綜合體生物。
擬態/人為自然化
介入、棲息、生長、繁殖、附衍、延伸,人為入侵生命,視線內外的虛實距離無法度量,失去全貌的擬態反向聚焦於僅存的存在目的。藉由身體直覺勞動,以土擬塑經驗再現,本我外的手塑作品即是我的擬象物。
Exhibition Concept
LIN Lung-Chieh
Habitat / A hybrid body of primitive biological traits and an information exchange domain
Upon entering into a private space, with the door opened and shut and the light switched on, the large shade of darkness is blocked outside the window. In the darkness of the night, crawling creatures move with glistening eyes, and the sounds of termites’ fluttering wings cluster under the street light resonate throughout the building. The body seems to be steeped in a thick marmalade consisting of various substances, and the tactile sensations felt by the skin’s pores, the images projected on the retina, the frequency waves bouncing in the cochlear ducts, the scents deciphered by the nose are all permeated by the thick liquid, with every hole on the body filled and plugged. I seem to have returned to the inner cavity of a breathing organic being, and the pipelines that I am climbing on are extensions of the body’s meridians. Like arthropods and reptiles or vines that spread and crawl along the corners of the house, following the flow between the architecture and the body, the drainage holes and open vents are the only outlets.
My biological body dwells in a domain that is tangibly moving, with connections with the space formed through sensory experiences and contacts with the objects being used. As the vines spread and the sounds of the frogs and insects drift in the air, with the ventilation pipes inside the building, the temperature adjusting air conditioner, the electronic outlets and plugs that facilitate the flow of information, I dwell alongside various organic beings and artificial objects; however my self-awareness is lingering in the cables where information is linked and bred.
The original biological perception of the external world was conducted through sensory experiences and contacts with the tangible space; however, nowadays, messages are transmitted digitally, and without moving one’s physical body, the mind could be roaming anywhere. Virtual pictograms and symbols have constructed another real world, and as digital media become the key subject of exchange, the existence of the self in the real world is thereby also shaped and formed. The physical tactile memories and extending sensory impressions are occurring simultaneously, with the two interconnected and also moving in a synchronized manner.
Digital media have infiltrated our lives and altered the sensory experiences of biological beings. As visuality is virtually extended infinitely, the five-sensory experiences are pushed to the back corner. Digital media have changed the primitive ways that the body conducts sensory perceptions and forms experiences. As we no longer need to move within a tangible space to travel through the world, my question therefore is, “are we still human ?”
Reproduced Life/ The interface lexicon of artificial objects mixed with the phenomena of organic functions
With artificial objects connected to the external world, these media are also reconstituting the definitions of the body and its internal thoughts. I have extracted images of the artificial objects that I have formed emotional connections with and mixed them with organic beings, such as the insects, plants, and microorganisms found in the space I exist in. The results are a medley of creature-like forms, with the objective of representing the perceptual experience that the body has with the micro-matters in its dwelling place.
The biological definition for organism is any complex thing or system constituted to carry on the activities of feeding, metabolism, excretion, respiration, movement, growth and reproduction. I’ve chosen the obvious but easily overlooked arthropods and organisms as the basis of my representation for their simplicity and also their biological characteristics. As for the corresponding artificial objects, those with parts resembling the aforementioned functions, have henceforth impelled the existential significance for the organic phenomena, including icons representing the functions of transmission, transference, connection, and distribution, such as the outlets on a computer, the speakers of a sound system, the slots on machines, the vents on an air conditioner, the transmitter of a base station, etc… The intention is for these artificial organic forms to “grow” from the organisms, or to “transplant” the artificial organic forms onto the organisms. The conditions of co-existence described by these two discourses have formed an alternative state of “natural”, with a hybrid form induced from the synthesis between the pure organic and the artificial.
Mimesis / Artificial Naturalization
Intervention, habitation, growth, reproduction, attachment, extension, as life is artificially intruded upon, the distance between reality and illusion that spans beyond the visual distance is immeasurable. The mimesis without the resemblance of the complete original form has shifted the focus to the remaining existential purpose. Through direct physical labor and representation created with clay, the hand sculpted artworks extending beyond myself are simulacrum objects of me.
展出作品
羽萼蠷 Forficulids
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 67x28x35 cm 雕塑土 Stoneware 2013 浮海 Plankton Sea
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 300x150x45 cm 瓷土、鐵 Porcelain, Steel 2012 |
序性衍體Ⅰ Serialized Organism Ⅰ
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 106x75x48 cm 雕塑土、鐵 Stoneware, Steel 2012 微物叢Ⅰ Micro-Plexus Dwelling Ⅰ
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 37x20x35 cm 雕塑土、鐵 Stoneware, Steel 2012 |
渦管 Turbellar
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 134x70x58 cm 雕塑土 Stoneware 2012 類體編碼 Analogy Insects
林龍杰 Lin, Lung-Chieh 120x30x30 cm x14 pcs 雕塑土、鐵 Stoneware, Steel 2012 |